sent off:红牌罚下
compound one's woes:雪上加霜
adrift of:落后于
top four:前四
data debrief:数据解读
powers of recovery:逆转韧性
shuffle the pack:调整阵容
make the difference:起到关键作用
combine to score:联手破门
chaotic minutes:混乱的赛事进程
manager:主教练
winning streak:连胜纪录

Chelsea recovered from 2-0 down at half-time to win a Premier League match for the very first time, with Enzo Fernandez scoring in stoppage time to secure a 3-2 win over West Ham.
切尔西在半场 0-2 落后的情况下完成逆转,队史首次在英超联赛中实现两球落后翻盘,恩佐・费尔南德斯在补时阶段攻入制胜球,帮助球队 3-2 击败西汉姆联。

Nuno Espirito Santo's resurgent Hammers were on course for a third straight Premier League win at the interval, having ruthlessly punished a lacklustre Chelsea display.
努诺・埃斯皮里托・桑托麾下的西汉姆联状态回升,上半场凭借犀利表现无情惩罚了状态低迷的切尔西,半场结束时正朝着英超三连胜稳步迈进。

Having made six changes to the team that beat Crystal Palace last week, Liam Rosenior saw his team fall behind when Jarrod Bowen's seventh-minute cross curled all the way in.
利亚姆・罗西尼尔对上周击败水晶宫的首发阵容做出了六处调整,比赛第 7 分钟,贾罗德・鲍恩的传中球弧线入网,切尔西就此陷入落后。
Crysencio Summerville's fizzing finish doubled West Ham's tally in the 36th minute, leading to Rosenior making three changes at half-time, introducing Joao Pedro, Wesley Fofana and Marc Cucurella, and all three had key roles to play in Chelsea's fightback.
第 36 分钟,克里森西奥・萨默维尔的劲射破门让西汉姆联的领先优势扩大至两球。半场结束后,罗西尼尔做出三处换人调整,若昂・佩德罗、韦斯利・福法纳和马克・库库雷利亚替补登场,三人在切尔西的逆转进程中均发挥了关键作用。

Fofana stepped out of the backline to supply a wonderful cross as Joao Pedro made it 2-1 in the 57th minute, then Cucurella pounced with a diving header to make it 2-2, after Liam Delap nodded against the crossbar under pressure from Maximilian Kilman.
第 57 分钟,福法纳从后防线前插送出精妙传中,若昂・佩德罗接球破门,将比分改写为 2-1;随后,利亚姆・德拉普在马克西米利安・基尔曼的防守压力下头球击中横梁,库库雷利亚抓住机会俯身冲顶破门,将比分扳为 2-2 平。
Jean-Clair Todibo somehow prodded against the post with the goal gaping, and Chelsea made that reprieve count as Joao Pedro cut the ball back for Fernandez to sweep home, on the eve of the three-year anniversary of his arrival at Stamford Bridge.让 -
克莱尔・托迪博在门前空门的绝佳机会下,不知何故将球捅在了立柱上。切尔西抓住这次喘息之机,若昂・佩德罗内切回做,费尔南德斯顺势推射破门 —— 而这一天恰逢他加盟斯坦福桥三周年纪念日的前夕。

Tempers then boiled over in the closing stages, and Todibo was sent off for grabbing Joao Pedro around the throat, compounding West Ham's woes.
比赛尾声阶段,双方情绪失控,托迪博因扼住若昂・佩德罗的喉咙被红牌罚下,这让西汉姆联的处境雪上加霜。
They remain 18th, five points adrift of Nottingham Forest, while Chelsea climb into the top four ahead of Manchester United's meeting with Fulham on Sunday.
西汉姆联仍位居积分榜第 18 位,落后诺丁汉森林5 分;而切尔西则在曼联周日对阵富勒姆的比赛前,成功跻身积分榜前四。

Data Debrief: Chelsea show powers of recovery切尔西展现超强逆转韧性
Chelsea had never before tasted victory in a Premier League match after trailing by at least two goals at half-time, while it is only West Ham's second defeat in the competition after leading 2-0 at the interval (also 2-3 versus Wigan Athletic in May 2011).
这是切尔西队史首次在英超半场至少落后两球的情况下逆转取胜;而西汉姆联则是第二次在英超半场 2-0 领先的情况下最终失利(上一次是 2011 年 5 月 2-3 不敌维冈竞技)。
Rosenior may have been regretting his decision to shuffle his pack at half-time, but his substitutions made the difference.
罗西尼尔或许曾为半场调整阵容的决定感到犹豫,但他的换人调整最终成为了比赛的转折点。

In Joao Pedro and Cucurella, this was the first instance of two substitutes scoring for Chelsea in a single Premier League match since September 2022 – also against West Ham (Ben Chilwell and Kai Havertz).
若昂・佩德罗和库库雷利亚双双替补破门,这是自 2022 年 9 月以来,切尔西首次在单场英超比赛中有两名替补球员进球 —— 巧合的是,上一次的对手同样是西汉姆联(当时进球的是本・奇尔韦尔和凯・哈弗茨)。
And Joao Pedro's goal, assisted by Fofana, was the first time two substitutes combined to score a Premier League goal for Chelsea since Jadon Sancho assisted Christopher Nkunku's winner against Bournemouth in September 2024.
此外,若昂・佩德罗的进球由福法纳助攻完成,这是自 2024 年 9 月贾登・桑乔助攻克里斯托弗・恩昆库绝杀伯恩茅斯后,切尔西首次在英超联赛中出现两名替补球员联手破门的情况。

At the end of 101 chaotic minutes, Rosenior became the fourth Englishman to win his first three matches as a Premier League manager, after Bobby Gould in August 1992, Sam Allardyce in August 2001 and Craig Shakespeare (first five) in April 2017.
在这场长达 101 分钟的混乱赛事结束后,罗西尼尔成为第四位在英超执教生涯前三场比赛保持全胜的英格兰籍主教练,此前三位分别是 1992 年 8 月的博比・古尔德、2001 年 8 月的山姆・阿勒代斯以及 2017 年 4 月的克雷格・莎士比亚(其执教前五场比赛均获胜)。











